Advanced Search Click Tab to continue
author: קוגן, ריטה
ארץ־סלע מספר שני סיפורים במקביל. בראשון אנו מתוודעים לקורותיה של ילדה הנעשית לנערה ואחר כך לאישה צעירה. שמותיה של הדמות הזו, הנושאים משמעויות סמליות, מתחלפים. מתחלפים גם הנופים, שפת הדיבור ושפת הקריאה שלה וכן זהותם של רבים מהאנשים הסובבים אותה, שכן היא מהגרת, עם אמה, מסנקט־פטרבורג לחיפה. השינויים התכופים בקורותיה של הגיבורה מבליטים את מאפייניה הקבועים. היא נתפסת תמיד זרה ושייכת כאחת. הפרטים הנגלים לנו דרך עיניה נראים לרוב כמו מבעד לעדשת מיקרוסקופ: מוגדלים, עתירי צורות, לא צפויים ונדמים כחורגים מהקשרם. מאפיין נוסף של הדמות הזאת, שקל להתאהב בה, חוזר ומופיע במפגשיה עם בני המין השני. אלה כרוכים באלימות קשה שיש לה גוון סאדו־מזוכיסטי. אין תמה אפוא, שהיא תופסת את גופה כמין מיכל שמתרוקן ומתמלא חליפות – מיכל מנוקב, פרוץ, מודלק, זולג ונוטף. הסיפור השני שייך לדמות המספרת, שהיא בת דמותה הפיוטית של גיבורת הסיפור. זו מתבוננת במתרחש ממרחקים משתנים. לעתים היא מאמצת את מבטה ואת לשונה של הגיבורה שלה ולעתים היא מתארת את העולם דמוי המציאות מלמעלה ובאמצעות שפה גבוהה, כמו מתורגמת, מהודרת ומיושנת משהו, בכוונת מכוון. זו עברית "יותר טובה", במופגן, מהעברית שבה חושבים ומדברים וגם כותבים רבים מהישראלים ילידי הארץ.
15 סיפורים קצרים, 6 מהם מתורגמים. "ביקור של חובה" מאת לאה גולדברג, "אני עומדת כאן ומגהצת" מאת טילי אולסן (בתרגום רעות בן-יעקב), "האיש הלא נכון" מאת נלה לרסן (בתרגום ענבר גדרון), "אורי שלנו" מאת רחל היימן, "אלזה" מאת רות ריכטר, "ארוחת שישי" מאת מאי פלטי, "אנחנו" מאת מריה אלנה יאנה (בתרגום רינת שניידובר), "אין לך את זה" מאת אילנה וייזר סנש,...
הספר מבוסס על סיפור אמיתי. בגיל 60 מתה כהרמלה והגיעה לשמים. היא ראתה את גן העדן באינסוף גוונים של סגול, ופגשה שם את סבתה, הוריה ואחיה, ואף דמות מסתורית בשם אנה - בת-דודתה של אמה, שמעולם לא פגשה ורק שמעה את שמה פעמים ספורות. להפתעתה לא ראתה כהרמלה בגן עדן את חייה-שלה העוברים לפניה, אלא דווקא קטעים מחייהם של אהוביה - בעיקר קטעי חיים מן הימי...
ב"יונקי הדבש המתוקים", שם 'מתוק' לסיפור אהבה אפל ונוקב, מנסה 'אשת פוטיפר' מודרנית לפתות גבר זר – סטודנט יפני ליידיש – ונכשלת. כישלונה הוא חלקי, שכן באפילוג לסיפור תופסת בתה המתבגרת אסנת את מקומה, ומנסה לכתוב מחדש – באור חדש, הרבה יותר רך ואופטימי – את סיפורה העצוב של משפחתה. זהו סיפורם של אם, אב ובתם, המתאהבים כולם באותו זר מסתורי, מקבילו...
אחד־עשר סיפורים קצרים ואחריהם נובלה שהספר נושא את שמה. הספר מסתיים בפואמה/שיר, מעין הרהור על הזמן, כחותמת לרוח הספר. הסיפורים, ברובם ריאליסטים, מקצתם דמיוניים, טבולים כולם בעצבות וחמלה, ועשויים לעורר בקורא הזדהות בשל מאבק הגיבורים על מפתנן של תקוות ותובנות חמקמקות מכמירות־לב, גיבורים שביקשו להיות כמו כולם בטרם הוסגרו לידי החיים.
Add to Mail Orders Basket
Dear subscribers,Pay attention! CD duplicating is only done partially and most of the books are not availablefor mail delivery. Please accept our apologies! All the books can be listened to through the library websiteor in the "Krakal" application.
Select title format " " - press Tab to select required format
Item successfully added to 'Save for Later' list Quick Access Bar
Rating Click Tab to continue
Click Tab to continue
NOCD:langOrder NOBRAIL:langOrder NOAG:langOrder
Total listening time: Hours