Total listening time: Hours
Advanced Search Click Tab to continue
author: ארצ'ר, ג'פרי
הארי קליפטון מעולם לא הכיר את אביו, שהיה פועל קשה יום במספנה המקומית, וכל שנאמר לו עליו היה שנהרג במלחמה כגיבור. כמו אביו, גם הארי היה נידון לחיי בורות ועוני, לולא עזרתם של אנשים טובים וחדי עין, שהבחינו בפוטנציאל הטמון בו, ואשר בזכותם קיבל מלגת לימודים יוקרתית שתשנה את חייו לנצח. הארי הצעיר והמוכשר עושה חיל בלימודים והופך לגבר המקסים את כל מי שפוגש בו. כעת נראה שהעתיד עומד להיות ורוד: הוא ימשיך באקדמיה ויינשא לאהובת ליבו, בת למשפחה מן המעמד הגבוה. אבל רגע לפני שהוא מגשים את חלומותיו, הוא עומד בפני סודות נוראים הקשורים בילדותו, כשברקע מלחמת העולם השנייה העומדת לפרוץ ומאיימת להביא לתוהו ובוהו באירופה כולה. ג'פרי ארצ'ר מגולל את קורותיהן של שתי משפחות אנגליות, שדבר פרט לגורל לא היה יכול לחבר ביניהן. במקביל להארי שובה הלב, מתוודעים הקוראים לקשת של דמויות צבעוניות שחודרות אל הלב, כל אחת בדרכה, ומספרות את הסיפור מנקודות מבט שונות. ימים יגידו הוא חלקה הראשון של סאגה חוצה דורות וחוצה אוקיינוסים. כרך ראשון ב"דברי ימי קליפטון".
בלב לונדון המופצצת, כאשר אירופה כולה מצויה במערכה האחרונה של מלחמת עולם, מוריס בנדריקס מצוי בקרב פרטי משלו: שרה, אהובתו הנשואה, ניתקה את הקשר במפתיע, והוא מנסה בכל כוחו להבין מה קרה לה ומדוע עזבה בלי להסביר. קנאה, יוהרה ותשוקה הרסנית מקשות עליו לראות את הדברים נכוחה; הוא סורק את זיכרונותיו, מיטלטל מהבחנות חדות למחשבות שווא ומחפש את אהובתו...
הנובלה העצובה על ארנדירה התמה, שראשיתה באפיזודה חולפת מ"מאה שנים של בדידות", וששת הסיפורים המלווים אותה - מתלכדים בספר לכלל גילוי אמנותי נוסף בסיפורת הצרופה של גבריאל גארסיה מרקס. דמיונו הקסום של מחבר "מאה שנים של בדידות" מפליג בספר זה לגלות עולמות אחרים, מיוחדים במינם, כאשר ברקע מציאות החיים בקולומביה מולדתו. הנושאים והמקומות העולים בסיפ...
פיונה יודעת שהיא לא יוצאת מדעתה. אבל איך אפשר להסביר את מה שקורה לנגד עיניה? משפחה זרה, שלא פגשה מעולם, פורקת רהיטים לתוך ביתה. הבית עצמו הוא הבית שלה, אין לה כל ספק בזה, אבל מישהו טרח לסלק ממנו את כל מה שהיה בו. בשיחה עם הדיירים החדשים היא מזדעזעת לגלות שהבית נמכר מאחורי גבה על ידי בעלה. סליחה, בעלה לשעבר. אבל למה? הרי הוא היה זה שבגד בה...
חמישה סיפורים קצרים מתורגמים מרוסית. הסיפורים בתרגומה של אולגה סונקין: "כמו פנלופה" מאת לודמילה פטרושבסקיה, "מקרה" מאת ליאוניד אנדרייב, "ספר תלונות" מאת אנטון צ'כוב, "עוף לארוחת בוקר, עוף לארוחת ערב, עוף לארוחת צהריים" מאת טאשה קארלוקה. הסיפור בתרגומם של אסיה לב ואלכס אבן: "חברו של האדם" מאת דמיטרי דנילוב.
Add to Mail Orders Basket
Dear subscribers,Pay attention! CD duplicating is only done partially and most of the books are not availablefor mail delivery. Please accept our apologies! All the books can be listened to through the library websiteor in the "Krakal" application.
Select title format " " - press Tab to select required format
Item successfully added to 'Save for Later' list Quick Access Bar
Rating Click Tab to continue
Click Tab to continue
NOCD:langOrder NOBRAIL:langOrder NOAG:langOrder